ESPN電視臺網球球評埃德勒遭控于澳洲網球公開賽期間以“大猩猩”形容大威廉絲而被電視臺開除,他周二控告電視臺誣指他種族歧視害他失去工作。
埃德勒先是為自己的用字遣詞道歉,后來又說是發音引起的誤會。他解釋自己是用“游擊”一詞形容大威廉絲的打球風格,因“guerrilla”和“ gorilla”兩個詞的發音很相近,引起大眾的誤會。
Nike曾在1995年制播了一支廣告,內容是山普拉斯和阿格西坐車到市中心的十字路口,拉起網子打了一場即興網球賽,廣告名稱就叫“guerrilla tennis”。
埃德勒在澳網轉播期間遭到ESPN撤換、開除,他在周二向洛杉磯高等法院提告,指控ESPN誣指他種族歧視,害他失去工作,并向ESPN索討財物損失賠償,但他沒有公開索賠金額。
ESPN發言人表示尚未收到訴訟相關資料,不予評論。
阿德勒遭控形容大威是大猩猩而遭ESPN電視臺開除。《每日郵報》